| 1. | The animals also look better on indicators of risk for age - related diseases 在代表老化的相关疾病方面,这些限食动物看来也比较健康。 |
| 2. | Research indicates that some of these foods , as part of an overall healthful diet , have the potential to delay the onset of many age - related diseases including cardiovascular disease and strokes 研究显示许多植物性食品作为全面健康膳食的一部分,能够延缓许多年相关疾病包括心血管病和中风的发生。 |
| 3. | The reduced - calorie diet was also a ociated with increased longevity of a protein known as sirt1 , which influences a variety of functio , including age - related diseases 另外,热量较低的饮食还可以延长一种名叫sirt1的蛋白质的寿命,该物质能够对人体器官的多种功能产生影响,其中包括抵抗与年龄有关的疾病。 |
| 4. | The reduced - calorie diet was also associated with increased longevity of a protein known as sirt1 , which influences a variety of functions , including age - related diseases 另外,热量较低的饮食还可以延长一种名叫sirt1的蛋白质的寿命,该物质能够对人体器官的多种功能产生影响,其中包括抵抗与年龄有关的疾病。 |
| 5. | " elevated levels of proinflammatory cytokines have been linked to a variety of age - related disease , including cardiovascular disease , osteoporosis , arthritis . certain cancers , and frailty and functional decline , " the study said 研究表明,炎症前期细胞素水平增高与各种老年疾病有关,如心血管疾病骨质疏松症关节炎,并有可能引发某些癌症虚弱和器官功能衰竭等等。 |
| 6. | In an ageing population the incidence of dementia , cancer , cardiovascular diseases , obesity , osteoporosis and other age - related diseases is increasing and prescription therapy , due to its increasing cost , is coming under pressure 在老龄化人群中痴呆、癌症、心血管疾病、肥胖症、骨质疏松症及其他相关的老年病的发病率逐年增长,各种处方治疗的花费日渐增多,加重了人们的负担。 |
| 7. | Nevertheless , evidence has been accumulating since the 1930s that calorie restriction ? reducing an animal ' s energy intake below its energy expenditure ? extends lifespan and delays the onset of age - related diseases in rats , dogs , fish and monkeys 然而,从20世纪30年代开始,不断累计的证据表明卡路里限制(使动物摄入的能量低于其能量消耗)可以延长寿命,并可以降低老鼠、狗、鱼和猴子身上与年龄相关的疾病的发病率。 |
| 8. | The idea in question is based on the observation that several of the commonest and most intractable age - related diseases are associated with , and with varying degrees of confidence believed to be caused by , the intracellular accumulation of substances that impair cellular function and viability 这个有争议的想法是基于这样的观察:几种最通常、也最棘手的关龄疾病,要么相关于、要么不同程度地相信起因于会伤害细胞功能和活力的物质在细胞内的积累。 |
| 9. | It is thus reasonable to plan - - now - - for the unpleasant contingency that currently promising innovations in cancer therapy will fare little better than those of recent decades , and to design and evaluate options that are technologically a lot further away but should , if successful , combat cancer to the much greater extent foreseeable for other aspects of aging and age - related disease 这样,现在正是有理由为不愉快的可能性作个筹划的时候了:当前看好的癌症疗法革新,比近几十年的那些,也好不了哪里去,现在该是设计和评估这样的选择:它们在技术上还没达到,但如果成功,抗癌将被推进到高得多的高度,这可从老化和关龄疾病的其它方面预见到。 |